Files
public/mklab_forecast_mrp/views/forecast.xml

115 lines
4.5 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<odoo>
<record model="ir.ui.view" id="mklab_forecast_mrp.listforecast">
<field name="name">Прогноз и план</field>
<field name="model">mklab.forecast</field>
<field name="arch" type="xml">
<list>
<field name="name"/>
<field name="start_date"/>
<field name="state"/>
<field name="is_promo"/>
<field name="total_amount"/>
</list>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="mklab_forecast_mrp.formforecast">
<field name="name">Прогноз и план</field>
<field name="model">mklab.forecast</field>
<field name="arch" type="xml">
<form>
<header>
<field name="state" widget="statusbar" statusbar_visible="draft,active"/>
<button name="fill_lines" type="object" string="Заполнить строки" class="oe_highlight"/>
<button name="create_mrp" type="object" string="Создать заказы на производство" class="oe_highlight"/>
<button name="action_validate" string="Утвердить" type="object" class="oe_highlight"/>
<button name="action_cancel" string="Отменить" type="object"/>
</header>
<sheet>
<group>
<group>
<field name="start_date"/>
<field name="is_promo"/>
<field name="expected_growth"/>
</group>
<group>
<field name="is_ready_to_calc"/>
<field name="total_amount"/>
</group>
</group>
<group>
<field name="partner_ids" widget="many2many_tags"/>
</group>
<field name="forecast_line_ids">
<list editable="top">
<field name="product_id"/>
<field name="forecast_value"/>
<field name="order_value"/>
<field name="invoice_value"/>
<field name="price"/>
<field name="total_amount"/>
<field name="bom_id"/>
<field name="mrp_order_id"/>
<field name="notes"/>
<field name="is_calculated" readonly="True"/>
<button name="get_forecast_values" type="object" string="Прогноз"/>
<button name="get_fact_values" type="object" string="Факт"/>
<button name="calc_bom" type="object" string="Подобрать ВМ"/>
</list>
</field>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="mklab_forecast_mrp.discmaster">
<field name="name">Влияние скидок на рост продаж</field>
<field name="model">mklab.discountmaster</field>
<field name="arch" type="xml">
<form>
<sheet>
<group>
<field name="date_from"/>
<field name="date_to"/>
<field name="accuracy"/>
<field name="is_net_check"/>
</group>
<field name="line_ids">
<list editable="top">
<field name="product_id"/>
<field name="our_disc"/>
<field name="net_disc"/>
<field name="sale_growth"/>
<field name="note"/>
<button name="calc_sale_growth" type="object" string="Расчет" class="oe_highlight"/>
</list>
</field>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="mklab_forecast_mrp.action_windowforecast">
<field name="name">Прогноз-план</field>
<field name="res_model">mklab.forecast</field>
<field name="view_mode">list,form</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="mklab_forecast_mrp.action_window_master">
<field name="name">Влияние скидок на рост продаж</field>
<field name="res_model">mklab.discountmaster</field>
<field name="view_mode">form</field>
<field name="target">new</field>
</record>
<menuitem name="Прогнозы" id="mklab_forecast_mrp.menu_2_list"
parent="mklab_forecast_mrp.menu_2"
action="mklab_forecast_mrp.action_windowforecast"/>
<menuitem name="Мастер анализа данных" id="mklab_forecast_mrp.menu_3_list"
parent="mklab_forecast_mrp.menu_3"
action="mklab_forecast_mrp.action_window_master"/>
</odoo>